Multilingual Publishing

  • Home   /
  • Solutions   /
  • Multilingual Publishing

Multilingual Publishing

Thomson Digital's prowess in Multilingual publishing services is recognized by the best publishing names.

Thomson Digital knows that there is no substitute for native speakers. Our answer to working in foreign languages was to bring the work directly to those countries where the language is spoken. We employ professionals who are native speakers of French, Spanish, Brazilian, Portuguese, Dutch, German, Italian, and Polish. To handle our large volume of work in French and Spanish, we have two fully functioning units in Mauritius and Spain.

French Language Services:

  • Unit in Mauritius with 80 subject matter experts with French language expertise
  • Diversification of the business and hiring of candidates accomplished in different fields (medicine, biotechnology, biology, biochemistry, legal, languages, etc.)
  • Services: Copyediting, composition, content quality check, full or hybrid project management

Spanish Language Services:

  • Experienced team of Copyeditors and Proof readers based in Barcelona, Spain
  • The team is well-versed with the nuances of the local language
  • Services: Copy-editing, Composition, Content quality check, Project Management services
  • The team provides Local Project Management support and services

Dutch, German, Italian and Polish Language Services:

We have a team of in-house language experts as well as a panel of dedicated freelancers who are adept speakers and possess the editing experience required for local European language publications in Dutch, German, Italian, and Polish.

  • Services: Translations, copyediting, composition, content quality check, full or hybrid project management